Owl Automata logo
  • Home
  • About Us
  • Services
  • Products
    Hotel As a Service
    Chameleon+
    Chameleon+From Room Design to Complete ETS Project - hotel automation made simple
    Fire Ant
    Fire AntAutomate the Tedious. Focus on What Matters
    Explore the HaaS concept
    Apps & Tools
    Pro Builder Ecosystem
    Pro Builder
    Pro BuilderETS app for importing generated .knxproj files into ETS.
    Application Template
    Application TemplateMicroapp for extracting, reusing, and sharing KNX application templates.
    SharkNX
    SharkNXConnect. Monitor. Control. ETS Mobile Toolkit on the Go
    View all products
  • Resources
  • Contact
Guía de la app

Página Monitor

La página Monitor ofrece una sesión de monitorización KNX en vivo en SharKNX: capturar, filtrar, inspeccionar, graficar, exportar y enviar comandos.

  • English
  • ·Deutsch
  • ·Français
  • ·Español
  • ·Italiano

La página Monitor proporciona una sesión de monitorización en vivo del bus KNX. Los telegramas entrantes se capturan en tiempo real y se muestran en una lista desplazable. Puedes filtrar, inspeccionar, representar gráficamente y exportar telegramas, además de enviar comandos al bus sin abandonar la página.


Inicio y Detención

Pulsa el start FAB verde para iniciar una sesión de monitorización.

  • Si no hay ningún gateway seleccionado, aparece un selector con tus gateways descubiertos y guardados. Selecciona uno para continuar.
  • La aplicación se conecta al gateway y comienza inmediatamente a capturar telegramas.
  • El FAB cambia a un send FAB rojo mientras el monitor está en ejecución (consulta Sending Commands).

Pulsa el badge Start/Stop en la fila de badges (ver más abajo) para detener el monitor. La lista de telegramas permanece visible después de detenerlo; no se borra hasta que la limpies explícitamente.


Fila de Barra de Filtros

La fila de barra de filtros está fijada sobre la lista de telegramas y siempre es visible.

Text filter bar - escribe cualquier texto para filtrar la lista visible de telegramas. Coincide con nombres de direcciones de grupo, valores y direcciones físicas. La lista subyacente no se modifica; elimina el filtro para volver a ver todos los telegramas capturados.

Search filter icon - abre una hoja inferior con dos pestañas: una lista todas las direcciones de grupo de tu proyecto ETS cargado y la otra todos los dispositivos. Pulsa cualquier entrada para aplicarla inmediatamente como filtro activo. Resulta útil para aislar rápidamente una dirección de grupo o dispositivo específico sin escribir manualmente.

Always-on-top button - cuando está habilitado (por defecto), la lista se desplaza automáticamente hasta el telegrama más reciente cada vez que llega uno nuevo. La vista detecta automáticamente cuando estás desplazándote manualmente y pausa el desplazamiento automático hasta que vuelvas arriba. Pulsar el botón mientras está deshabilitado mueve inmediatamente la vista al inicio.

Export button - abre la hoja inferior de exportación. Consulta Exporting Telegrams.


Fila de Badges

Una fila desplazable de badges está fijada debajo de la barra de filtros. Cada badge es pulsable.

Start / Stop

Inicia o detiene la sesión de monitorización. Tiene la misma función que el start FAB antes de que el monitor esté en ejecución.

Clear

Borra todos los telegramas de la lista. La sesión de monitorización continúa activa si está en ejecución.

ETS Project

Muestra si hay un proyecto ETS cargado. Al pulsarlo se abre una hoja con detalles del proyecto (nombre, formato de direcciones de grupo, fechas de creación y modificación) y un botón para descargar el proyecto. Si no hay ningún proyecto cargado, la hoja incluye un botón Load Project que abre el mismo selector de archivos que la página Project.

Data Secure

Refleja el estado de KNX Data Secure para la sesión actual:

Badge state Meaning
Gray No hay direcciones de grupo data secure en el proyecto cargado
Amber Hay direcciones data secure presentes, pero los remitentes no están configurados
Green Hay direcciones data secure presentes y remitentes configurados

Al pulsar un badge ámbar se abre una hoja con un botón para navegar a la página de configuración de Data Secure Senders. Consulta KNX Data Secure.

Telegrams

Muestra el número actual de telegramas. Al pulsarlo se abre una hoja con:

  • Clear filter - elimina cualquier filtro de texto o búsqueda activo (solo visible cuando hay un filtro activo)
  • Clear telegrams - elimina todos los telegramas capturados
  • Statistics - abre una vista de estadísticas que muestra:
    • Número total de telegramas
    • Tasa de telegramas/segundo (calculada desde el primer hasta el último timestamp)
    • Principales direcciones de grupo por porcentaje del total
    • Principales direcciones físicas emisoras por porcentaje
    • Principales tipos de telegrama (write, read, response, etc.) por porcentaje

View

Abre las opciones de visualización para la lista de telegramas:

  • Sort order - más recientes primero (por defecto) o más antiguos primero
  • Address level format - cómo se muestran las direcciones de grupo (3 niveles, 2 niveles o libre). Por defecto utiliza el formato del proyecto ETS cargado. Los cambios afectan únicamente a los nuevos telegramas entrantes, no a los ya visibles.
  • View Group - navega a una segunda página de hoja donde puedes filtrar la lista visible por dirección de grupo, dirección física, tipo de telegrama o prioridad. Seleccionar una entrada muestra únicamente los telegramas coincidentes.

Gateway

Muestra la dirección IP del gateway seleccionado. El color indica el estado de conexión:

Colour State
Gray No hay gateway seleccionado
Blue Gateway seleccionado, no conectado
Green Seleccionado y conectado

Al pulsarlo se abre una hoja con detalles del gateway y un botón Clear selection (disponible solo cuando el monitor está detenido).


Lista de Telegramas

Cada fila de la lista muestra:

  • Dirección física emisora → dirección de grupo destino
  • Nombre de la dirección de grupo (requiere proyecto ETS) | valor decodificado (requiere proyecto ETS) | *payload RAW en hex
  • Timestamp en formato HH:MM:SS.ms
Monitor page with live telegrams in the list view

Hoja de Detalle del Telegrama

Pulsa cualquier fila para abrir la hoja de detalles de ese telegrama. Muestra:

  • Timestamp
  • Dirección física de origen
  • Dirección de grupo de destino
  • Nombre de la dirección de grupo (si hay un proyecto ETS cargado)
  • Valor decodificado (si hay un proyecto ETS cargado)
  • Payload RAW en hex

Hay disponibles dos botones de acción:

  • Read - envía inmediatamente un comando de lectura a la dirección de grupo del telegrama
  • Write - abre el compositor de comandos con la dirección de grupo y el tipo de punto de datos ya rellenados; introduce un valor y envíalo
Telegram detail sheet showing time, source, destination, value, and Read/Write/Plot buttons

Plot

Un botón Plot en la hoja de detalles abre una vista de gráficos de dos pestañas para la dirección de grupo seleccionada:

  • Value tab - gráfico de series temporales de todos los valores capturados para esta dirección. Pellizca para hacer zoom, desplázate horizontalmente y pulsa un punto para ver su valor exacto y timestamp.
  • Sources tab - gráfico de barras de las direcciones físicas emisoras que han transmitido esta dirección de grupo, útil para identificar emisores inesperados o realizar diagnóstico KNX de "ruido" en el bus.

Una tarjeta de información muestra el rango temporal cubierto por los datos del gráfico.

Plot view showing a time series chart of a group address value over time

Sending Commands

Mientras el monitor está en ejecución, el FAB se convierte en un send FAB rojo. Al pulsarlo se abre una hoja inferior con:

  • New Command - abre el compositor de comandos. Introduce una dirección de grupo (o búscala desde el proyecto ETS cargado), selecciona write o read, elige el tipo y subtipo de punto de datos, introduce un valor y pulsa Send. El comando enviado aparece inmediatamente en la lista de telegramas.
  • Quick command chips - debajo del botón de nuevo comando aparecen chips de comandos enviados recientemente. Pulsa un chip para reenviar instantáneamente el mismo comando. Mantén pulsado un chip para volver a abrir el compositor con los campos del comando ya rellenados y así poder ajustar el valor antes de enviarlo.

Exporting Telegrams

La hoja inferior de exportación (abierta desde el export button de la fila de barra de filtros o desde el menú tune) permite guardar o compartir la lista actual de telegramas como un archivo CSV.

Opciones disponibles:

Option Description
Filename Editable, rellenado automáticamente con un timestamp
Columns Casillas de selección para id, time, source, destination, name, type, value, raw
Telegram count Elige cuántos telegramas exportar (por ejemplo, los últimos 100 de 5000)
Include headers Activa o desactiva la fila de encabezados de columna en el CSV
Delimiter Coma (por defecto), tabulación o punto y coma

Save escribe el archivo en el almacenamiento del dispositivo. Share abre la hoja de compartición del sistema para enviarlo directamente a una aplicación de mensajería, almacenamiento en la nube o correo electrónico.

Export bottom sheet showing filename input, column selection tick boxes, and Save/Share buttons

Consulta Export Formats para conocer la estructura completa del archivo CSV.


Menú Tune

El icono tune en la barra superior abre acciones adicionales para la página Monitor:

Import SharKNX CSV - carga en la lista de telegramas un archivo CSV exportado previamente desde SharKNX. Los telegramas importados reemplazan la lista actual. El archivo debe coincidir con el formato de exportación de SharKNX.

Export telegrams - igual que el export button de la fila de barra de filtros.

Import from ETS XML - carga un archivo de exportación de telegramas de la herramienta de software ETS. Resulta útil para visualizar y analizar una grabación realizada en ETS desde tu dispositivo móvil o compartirla con compañeros. Reemplaza la lista actual de telegramas.

Apply project data - después de cargar o actualizar un proyecto ETS, aplica retroactivamente los nombres de direcciones de grupo y tipos de punto de datos del proyecto a todos los telegramas actualmente presentes en la lista. El monitor debe estar detenido antes de ejecutar esta acción. Úsalo cuando cargues un proyecto después de haber capturado telegramas o cuando recargues un proyecto actualizado y quieras reflejar los nuevos nombres en los datos capturados existentes.

← SharKNX

logo

Solutions

  • Services
  • Products
  • HaaS

Company

  • About Us
  • Contact

Legal

  • Privacy Policy
  • Cookie Policy
  • Terms & Conditions

Contact

  • info@owl-automata.com
  • Athens, Greece

© 2026 OWL-Automata.com. All rights reserved OWL Automata

  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy
  • Cookie Policy